September 12th, 2020

С_с

Он ехал на перекладных из Тифлиса

У Толстого в "Анне Карениной" нет ничего случайного, всё продумано до мелочей.
У Вронского лошадь по кличке Фру-Фру, а у его соперника по скачкам Махотина коня звали Гладиатором.
Фру-фру (от французского frou-frou) – непереводимое выражение; как перевести шуршание и шелест на ходу нижнего белья и юбок из тафты?
Фру-фру - это стиль в дамской одежде второй половины 19 века.
Шла элегантная дама, а её юбки издали (фру-фру) извещали об её приближении...
Такое "шуршание" придумали законодатели моды французы.
И в литературе Фру-Фру сначала увековечили французы, а вслед за ними - Лев Николаевич.
        Collapse )