Category: корабли

Category was added automatically. Read all entries about "корабли".

С_с

М-да..

В главном морском соборе Кронштадта стоит рака с мощами адмирала Фёдора Ушакова.
Стоит очередь из прикладывающихся (целуют) стеклянную крышку ковчега. Сразу мысль - а как ковид?
Чего тогда маски заставляют напяливать на входе в храм?
Рядом три священнослужителя: один причащает, второй даёт что-то вроде календарика с Фёдором Ушаковым,
третий стоит с чем-то вроде подноса, на который поцеловавшие мощи кладут деньги.
Да-да, наверное, это называется пожертвование храму, но хоть бы отошли в сторону или поставили бы копилку... Словом, пошлость.
А уж ежегодный вояж (вояж - так мне и сказал правоохранитель в храме) ковчега с мощами в дни празднования ВМФ,
это тоже любопытное явление...
Привозят ковчег из мордовского монастыря и провозят гроб перед всеми кораблями в Кронштадте, которые будут принимать участие в параде, все - при полном параде.
Потом гроб переносят комсомольцы матросики и их начальники в храм...
Интересно, сколько из этих многочисленных поклонников мощей критикуют коммунистов за то, что Ленин до сих пор не предан земле...
А ведь адмирал-то был земле предан, так нет, откопали...
p/s/ а "домашняя" репетиция парада в Кронштаде была впечатляющая.
Эсминцы, подлодки, вертолёты (Вагнер с его валькириями, само собой, так и накладывается на визуальный ряд),
самолёты - стройными клиньями, словом, шик-блеск, технический прогресс-с...
С_с

МЫ ВСЕ ЖИВЁМ В ЖЁЛТОЙ СУБМАРИНЕ...

18 июня - день рождения Пола Маккартни (1942). Возможно, сэр Пол Маккартни знает, что почти сорок лет тому назад, в стране, которой больше нет на карте, в городе Ленинграде (и такого названия тоже нет), их битловскую песню “Yellow Submarine” для пионерского журнала «Костёр» переводил…будущий Нобелевский лауреат Иосиф Бродский.

Из «Диалогов Соломона Волкова с Иосифом Бродским»:

«В. – Одену нравилось литературное творчество Джона Леннона. А как вы относитесь к поэзии группы «Битлз»?
Вы ведь, кажется, переводили их «Жёлтую подлодку»?

Б. – Да, по просьбе ленинградского журнала «Костёр». Вообще-то, я всерьёз отношусь к этим делам.
По-английски это может быть очень интересно.
А тексты, написанные Джоном Ленноном и Полом Маккартни, совершенно замечательные…»
    Collapse )